125
0
0
0
你來了, 我們就變成一家人 = Und dann damst du, Nud Wir wurden eine familie... / 阿涅特. 希爾布蘭特(Anette Hildebrandt)文 ; 阿爾穆特. 庫努特(Almud Kunert)繪 ; 王豪傑譯
- 作者: 希爾布蘭特 (Hildebrandt, Anette) 文
- 其他作者:
- 其他題名:
- Und dann damst du, Nud Wir wurden eine familie...
- 出版: 臺北市 :臺北縣[五股鄉] : 大穎文化出版 ;凌域國際總經銷 2005[民94]
- 叢書名: 生活關懷系列 ;6
- 版本:初版
- ISBN: 9868082145 (精裝) :: NT$260
- 一般註:國語注音
-
讀者標籤:
- 系統號: 005120997 | 機讀編目格式
館藏資訊
有一天,莉莎的爸爸媽媽很想要有個小孩,可是過了好久,媽媽的肚子一直都沒有小寶寶住進來,他們很難過。後來,莉莎的爸爸媽媽請社會福利局的人幫他們找一個需要新爸爸、新媽媽的孩子;這就叫做「領養小孩」,而那個小孩就是──莉莎。
莉莎很早就知道自己不是從媽媽的肚子裡生出來的,有一次她對媽媽說:「如果我是你生的,我一定會很喜歡住在你的肚子裡面!」然後她想到自己應該住過「第一個媽媽」的肚子,可是為什麼「第一個媽媽不要我呢?」媽媽聽了馬上告訴莉莎說,第一個媽媽並沒有不要你,她非常愛你,只是因為她很窮,沒有足夠的錢來養活自己和你,所以她希望你能到一個可以把你照顧得很好的家庭去。聽了媽媽的話,莉莎知道其實「第一個媽媽」是愛她的。
莉莎用新蠟筆畫了一張「第一個媽媽」的畫,然後剪下來貼進封面有顆大紅心的相本裡,兩個愛莉莎的媽媽都在這本相簿裡了。
一起住在一個家庭裡的人,如果彼此互不關心,也不相愛,那麼這就不是一個可愛的家;但是沒有血緣關係的人住在同一個家庭裡,只要彼此互相關心、彼此相愛,那這個家就可以變成一個真正溫暖又可愛的家哦!
資料來源:
TAAZE 讀冊
延伸查詢
Google Books
Amazon
阿涅特‧希爾布蘭特
Anette Hildebrandt
阿涅特‧希爾布蘭特曾在出版社工作過。由於三個孩子都非常喜歡聽故事,所以她開始將這些故事寫下來。為了寫這本書,她曾做了相當多的研究。
資料來源:
TAAZE 讀冊