詳細書目資料

資料來源: TAAZE 讀冊
41
0
0
0

野菜美食家 = A seasonal recipe for edible wild plants in Taiwan / 簡錦玲著

館藏資訊

本書以【春之鮮】、【夏之滋】、【秋之味】、【冬之豐】讓您深刻體驗台灣四季野菜回味無窮的奇妙滋味,特將黃鵪菜、五節芒、蒲公英、水鴨腳秋海棠、昭和草、過溝菜蕨、野莧、石菖蒲、艾草、水冬瓜、構樹、扇形仙人掌、紫背草、台灣山蘇花、假人參、食茱萸、青苧麻、小葉冷水麻、到手香、筆筒樹、黃藤、波蘿蜜、茄苳…等33種大自然恩賜的常見野菜,呈現完整的辨認特徵與植物特性解說。 再透過經驗豐富、創意獨到的作者巧手,譜出142道如樂章般的野菜美食料理,一道道的麵、飯、粥、漢堡、春捲、壽司、羹、湯、沙拉、果醬、花果酒、蒸蛋、涼粉、茶、蜜餞、果凍、果汁、奶昔、布丁…等新鮮佳餚,適情適性的融入日常生活美食之中。這是一本台灣首見兼具「植物圖鑑」與「食譜」雙重功能的實用工具書。享受台灣四季野菜美食的色、香、味之餘,進一步閱讀植物與食物的典故與歷史,您也能成為快樂的野菜美食家。

資料來源: TAAZE 讀冊
延伸查詢 Google Books Amazon

簡錦玲 著 「從小到大,草木花卉始終在我的生命中發光、發熱。」她眼睛發亮的表示。 小時後受到外婆的啟蒙,不曾上幼稚園,就滿山遍野地跑,嚐遍各式野菜,享受著童年美好的自然生活。從小也愛詩,儉樸有韻、情韻有致的詩文令她痴狂,自小學四年級寫下第一首詩後,更愛上詩詞那種借物寓意、以文傳情,溫柔而含蓄的意境,從此不僅大量研讀古文學至今,也隨手創作與植物相關的詩文,從此悠遊於迷人的植物世界。 於十八歲的花樣年華,她開始追隨日籍老師學習池坊花藝。老師最強調面對花卉時的心境,要以對待朋友、親人的感覺來選擇花材、取捨花材;更要了解花材的生長習性與花語意義,如此才能讓作品餘韻悠長。利用花卉植物的特質,婉轉訴說創作者想要表達的意境;這種做法與千百年來中國文人言物勵志、借物抒情的手法如出一轍。   隨後,在近20年忙碌的職場打拼生涯,這位擁有商場亮麗成績的粉領新貴,仍未忘懷對花藝的狂熱,除了東洋花藝之外,也同時擁有西洋花藝的教授資格。多方面興趣的她,甚至學得一手道地的日本料理,之後更將此專長與野菜結合,展開獨特的野菜美學,也在中華日報撰寫「日本家常菜」的美食專欄,並曾在台北市農會教授「日本料理」課程多時。 所有多角綻露的起因,都源自於她對美的追求。在這過程中,花藝、植物、詩文的美與豐富,使她精神柔軟、性靈純淨;對於植物如此的博學,來自於她長年的大量閱讀、野外調查與勤於請教專家學者。她更將得自於植物的知識與經驗,運用在家居生活中,自製天然生活用品與花藝的空間擺飾。親自操持富自然風味的食物料理、煮得一手道地的日本料理,並將此專長與野菜結合,開創獨特的野菜美食。對於學習新事物,她總是活力無限,堅持不到專精不罷手,絕不做個半調子。 由於豐富的生活歷練及對植物、花藝的深厚素養,曾應傳播媒體邀約,主持插花教學節目、佛光衛視(人間衛視前身)「上山採藥去」。2000年起她開始在多所社區大學任教,教授課程涵蓋蔬果、香藥草、中藥材植物、野菜、古典花卉、民俗植物、植物童玩等與大自然息息相關的課程。她想傳遞的,是一種自然美學生活觀,賦予人生詩一般的耐人尋味。 著有『野菜美食家』、『台灣好蔬菜』﹝以上均由天下文化出版﹞、『台北市常見的野菜』﹝台北市政府新聞處出版﹞。

資料來源: TAAZE 讀冊
回到最上