資料來源:
TAAZE 讀冊
館藏資訊
本書是國內第一部譯詩家的集錦,係作者從事譯詩研究的心得之一。譯詩研究包括譯詩理論、譯詩比較、譯詩史料、譯詩家評介等。作者由喜讀外國詩,進而收集、研讀前人努力的成果,依據三原則:譯詩的質精、量多、影響詩壇文學界者,編寫本書。撰述的格式包栝:生平簡介、譯品目錄、譯詩理論、評價、譯詩抽樣,體例完整。全書介紹新文學以來三十位傑出的譯者及其譯筆,既可當做一冊外詩中譯選集來欣賞,也可列為譯詩史來探討,是翻譯文學史的佐證。
資料來源:
TAAZE 讀冊
延伸查詢
Google Books
Amazon
林良雅
資料來源:
TAAZE 讀冊