我想活下去 : 從大饑荒與我們最幸福中逃亡,兩韓女子的真實對話 / 朴智賢,徐琳著 ; 蔡孟貞譯
- 作者: 朴智賢 1968- 著
- 其他作者:
- 其他題名:
- 從大饑荒與我們最幸福中逃亡,兩韓女子的真實對話
- 出版: 臺北市 : 大田出版 :知己圖書總經銷 2020[民109]
- 叢書名: Soul ;9
- 主題: 韓國文學 , 散文
- ISBN: 9789861795881 (平裝) :: NT$390
-
讀者標籤:
- 系統號: 005265978 | 機讀編目格式
館藏資訊
這一生的每一分鐘, 我都在絞盡腦汁地想辦法活下去…… 開啟兩韓理解之路 一個出生北韓 一個出生南韓 因為這本書開始同理彼此 她的人生才是真正「愛的迫降」 她叫朴智賢,國籍北韓。一個初春的夜晚,她橫渡圖們江,那時白雪覆蓋江面,她的皮膚和髮絲結凍僵硬,每跨一步,就與恐懼同在。臨走前,她寫一封信給父親,留了一碗飯在他身邊,如果父親餓了,至少他能吃到一點米飯…… 她叫徐琳,國籍南韓。小時候參加反共海報比賽獲得銀牌,寫著「打倒共產黨」的作品還貼在房間裡,因為父親外交官身分,移居倫敦,從一個國家入境另一個國家…… 她們的韓國被分裂一北,一南,她們曾是敵人,是政治意識相對立的兩方。 但她們都說著同樣的語言,一樣愛吃泡菜,一樣有幸福無邪的回憶;因為一次偶然的採訪相識,生長在不同世界的兩韓女子,第一次以母語交換彼此的生命故事,囚改營的逃亡,大饑荒的哭喊,生離的淚水,要以什麼樣的文字?要以何種心境?才能沒有罪惡感,冷靜記錄? 「如果這個國家沒有分裂﹑沒有遭到日本占領﹑沒有爆發韓戰?我們會成為什麼樣的女性?」 理解可以取得信任,祝福可以交換盼望,當她們認同彼此是手足血液,這一段混雜著友誼與關懷,善意與呵護的情感,不再僅僅只是脫北者的生命之歌,而是生而為人,和解的見證。 本書特色 ★本書北韓作者朴智賢獲頒 國際特赦組織英國分會「Amnesty Brave Awards 2020」獎項,鼓勵她在促進人權進步上,不屈不饒的努力與付出。 ★國際特赦組織以本書故事特別拍攝記錄片 【生命有感 專文推薦】 看到她的遭遇,我想的是,這算哪門子的投奔自由? 看到她的母親,我想到的是人性在殘酷的時代,只能比時代還殘酷…… 看到她的努力,我想到的是人性在殘酷的時代,卻能比時代更殘酷。__導演/小說家 盧建彰 擁有迥異生活背景的兩位女子,在本書宛如進行一場兩韓對話──誰讓我們視彼此為仇敵?又是為什麼,明明說著同樣的語言,卻從來不曾完全理解對方?這些問題沒有寫在課本上……__專欄作家/影評人/韓國文化研究者/經營粉絲專頁「韓國的筆記」 彭紹宇