英文研究論文寫作 : 段落指引 = Paragraph development in writing English research papers / 廖柏森著
館藏資訊
套用段落句型寫作模版,修訂時態、用字及標點,
帶你從第一句寫到最後一句!
4大論文章節寫作模版,架構流暢易讀的篇章段落
10項標點符號用法指引,寫出清楚正確的句子結構
臺師大廖柏森教授編寫的「英文研究論文系列」,多年來已成為碩博士生撰寫研究論文時,不可或缺的工具書。該系列從「關鍵句指引」、「文法指引」到「搭配詞指引」,為讀者一一介紹了句型、文法及用字,而本書《英文研究論文寫作:段落指引》則進一步整合上述三本著作,以段落為單位,幫助寫作者架構起一篇脈絡完整的研究論文。
全書以論文的IMRD結構為主軸,從學術論文中擷取摘要、緒論、研究方法、研究結果、討論∕結論到致謝詞等所有論文的章節段落範例,再進一步將結構性語塊的句型架構抽離出來,分析其中的用字、時態及句型結構,形成一套完整的論文段落句型模版。寫作者利用這一套寫作模版,參考書上的用字講解、句型使用原則,填入自己的研究內容,就可順利完成一篇結構清楚易讀的研究論文。
書中還收錄了論文寫作時常見10種標點符號的用法和練習,提升寫作專業度。全新第二版新增大量句型範例及詳細用字解說,提供寫作者在套用模版時,還可以進一步變化句型,增加寫作的多樣性。
廖柏森教授的「英文研究論文系列」一套六本(書目請詳見作者簡介),分別從關鍵句、文法、搭配詞、段落、口語報告及摘要六個主題,結合理論與實務,兼顧深度與廣度,指引寫作者從點線面發展出一篇英文論文,是每位有撰寫英文論文需要的學術工作者不可或缺的案頭書。
本書特色
論文架構,清楚掌握
全書依論文標準架構IMRD格式編排,寫作者除了可以清楚了解論文架構,更能按圖索驥,方便查詢不熟悉的篇章。
完整句型,即時套用
本書句型段落皆來自國際專業期刊,為英文論文慣用的標準用法,寫作者可即時套用至自己的英文論文中。
分析講解,清楚脈絡
作者逐句解說段落篇章,分析語意邏輯、用字、句型,寫作者得以更了解段落的組成以及組織的邏輯。
標點介紹,專業升級
介紹標點符號的標準用法,寫作者可以更清楚知道如何運用標點符號,提升論文的專業度。
廖柏森 博士
美國德州大學奧斯汀分校外語教育哲學博士、美國紐約大學英語教學碩士、東海大學哲學研究所碩士。
現任國立臺灣師範大學翻譯研究所專任教授,曾任臺師大文學院副院長、翻譯研究所所長、臺灣翻譯學學會理事長、經濟日報編譯等職。
著有《英文研究論文寫作:關鍵句指引》、《英文研究論文寫作:文法指引》、《英文研究論文寫作:搭配詞指引》、《英文研究論文寫作:段落指引》、《英文研究論文發表:口語報告指引》、《如何寫好英文論文摘要:語料庫學習模式》、《中英筆譯:翻譯技巧與文體應用》、《英中筆譯1:基礎翻譯理論與技巧》、《英中筆譯2:各類文體翻譯實務》、《英中新聞筆譯:編譯實務技巧與應用》、《翻譯進修講堂:180則真實譯作的辨誤分析》、《新聞英文閱讀與翻譯技巧》、《翻譯教學實務指引:從15份專業教案開始》、《新聞英文搭配詞:學會collocation,擺脫中式英文》、《美國老師教你寫出好英文》。