詳細書目資料

資料來源: TAAZE 讀冊
100
0
0
0

愛麗絲夢遊奇境 / 路易士.卡洛爾(Lewis Carroll)原著 ; 東方編輯部譯寫 ; 李憶婷繪圖

館藏資訊

落入兔子洞裡的奇幻國度

吃了一小口蛋糕後,愛麗絲的身體就變成世界上最大的望遠鏡了。
「再見了!我的腳。從此我再也不能替你們穿鞋子、穿襪子了。你們要好好自己想辦法喔!」
她就這樣一會兒大一會兒小的翻轉了十二次……

一個名叫愛麗絲的小女孩,某日午後和姊姊坐在河堤上,她無聊得發慌,一隻穿著西裝背心的小白兔忽然從眼前急忙跑過,愛麗絲為了追逐牠而掉進兔子洞,意外闖入充滿不可思議的奇幻國度,展開一趟驚險又荒誕的旅程。

在這裡,愛麗絲的身體會因為吃一片蘑菇、餅乾忽然變大又縮小,還遇到一些古怪的對象以及會說話的動物們,譬如會說故事的植物龜、喜歡嘲弄人的半獅半鷲怪獸、抽煙筒的毛毛蟲、咧嘴笑的貓、老被作弄的蜥蜴、各種階級身分的撲克人、動不動就下令砍人家的頭的紅心皇后、永遠在喝下午茶的三月兔、賣帽子的人、睡鼠……種種奇遇都和愛麗絲產生了微妙的互動。

這部童話以神奇、幽默,突破框架且詩意的形式呈現,突破了當時傳統兒童文學道德說教的刻板公式,故事中的一切完全超乎尋常邏輯。出版至今已翻譯成174種語言,受到各國讀者的喜愛,是最具影響力的童話故事,也是許多舞臺劇、電影及電視節目的藍本。

【世界少年文學必讀經典60】
系列緣起與特色
悅讀經典 為孩子成長種下希望的種子
世界少年文學必讀經典60

★適讀年齡:國小中高年級
★全套60冊/ 單冊15x21公分/ 注音版/ 精美插圖
★內容特色
‧作品最完備:精選世界各國著名的文學小說60冊,跨越地域與時間,與莎士比亞、狄更斯、馬克‧吐溫等文學大師親近,豐富孩子的生活經驗,更擴展孩子的國際視野。
‧意旨最貼近:依據孩子的閱讀喜好,精心策畫十大主題,特邀十位兒童文學工作者撰文導讀,帶領家長及老師,以不同面向引導孩子閱讀經典。
‧文字最精練:由林文月、黃得時、文心等數十位名家重新改寫,保留原著精華,用字遣詞十分適合國小學童閱讀,以提升閱讀與寫作的能力。
‧風格最多樣:現代、多樣風格的內頁插圖及封面設計,賦予經典文學新風貌。

每一個人的成長過程中,都曾有一本令自己印象深刻、啟迪至深的經典文學作品。在廣大讀者的企盼下,東方出版社正式展開「世界少年文學精選」系列改版計畫,希望賦予這套經典文學新風貌,並再次重申孩子閱讀經典小說的重要性。
因此我們企畫出「世界少年文學必讀經典60」,設定10大主題:奇幻冒險、多元社會、情感關係、成長勵志、想像創造、歷史傳奇、勇氣正義、人性探討、自然關懷、生命啟示。
精選原系列最具代表性、歷年最暢銷、歷久彌新的60本作品,每個主題各6本。特別邀請10位重量級兒童文學工作者來領讀,除了闡述閱讀經典對孩子的影響,並針對所設定的主題進行閱讀重點探討,分享每一本經典文學的內容特色,進而引領孩子如何去閱讀和思考。
在二十一世紀,網路無遠弗屆、咫尺天涯的現代,閱讀經典文學是孩子走出象牙塔、拓展國際視野的最好方式,既能增進閱讀與寫作能力、從中體驗不同的人生、探索自己的夢想,還能開闊心胸、增長智慧、陶冶品格,成為未來具有世界觀的人才。

資料來源: TAAZE 讀冊
延伸查詢 Google Books Amazon

路易斯.卡洛爾(Lewis Carroll,1832~1898)
本名為查爾斯.奇森(Charles Lutwidge Dodgson),出生於英格蘭柴郡,是牛津大學的數學教授。

一八六二年一個夏日午後,他帶著學院院長的三個女兒(其中一個名叫愛麗絲)在伊西思河上划船,應女孩們請求開始講故事。講完一段,她們又要他講一段,講了第三段,又要第四段;於是他就從船上講到岸上又講到回家,編了好長一串故事。到家後,三個女孩還要他把講過的故事寫下來。

那位名叫愛麗絲的小女孩說:「這樣我就可以一聽再聽了。這個故事是我的,因為裡面的女孩和我的名字一樣。」道奇森答應了,還配上一些胡謅的詩歌和好玩的插圖。

一八六五年,道奇森以筆名路易斯.卡洛爾出版《愛麗絲夢遊奇境》,後來又寫了一部姊妹作《愛麗絲鏡中奇遇記》,以此聞名於世,成為傳頌百年的經典文學,現已翻譯成一百七十四國語言,並多次被拍攝成影視作品。

資料來源: TAAZE 讀冊
回到最上