詳細書目資料

資料來源: TAAZE 讀冊
85
0
0
0

法式教養口頭禪 : 從吃手手到念大學, 法國父母怎麼對話而不責罵, 孩子堅強有教養 / 荒井好子著 ; 羅淑慧譯

  • 作者: 荒井好子 著
  • 其他作者:
  • 其他題名:
    • フランス人ママン「強く生きる子」を育てる75の言葉
    • 從吃手手到念大學, 法國父母怎麼對話而不責罵, 孩子堅強有教養
    • Think ;
  • 出版: 臺北市 : 大是文化 2019[民108]
  • 叢書名: Think ;172
  • 主題: 育兒 , 親職教育
  • 版本:初版
  • ISBN: 978-957-9164-92-4 (平裝:NT$320)
  • 一般註:譯自: フランス人ママン「強く生きる子」を育てる75の言葉
  • 讀者標籤:
  • 引用連結:
  • 系統號: 005441177 | 機讀編目格式

館藏資訊

在臺灣,父母最常對孩子說的話經常是:
「不可以」、「我再說最後一次」、「囡仔人有耳無喙」

但在法國,媽媽的口頭禪卻是:
「好好照顧你的洋蔥」、「這不關你的事」、
「紅酒一旦開瓶,就要喝到最後一滴」、
「人生,不能只吃美味的部分」、「真的有必要嗎?」、
「不要在月桂樹的樹葉上睡覺」、「我的兒子不是警察」……

這些口頭禪是什麼意思,法國媽媽為什麼要這樣教孩子?


本書作者荒井好子24歲隻身前往法國留學,
並擔任過5個法國家庭的保母。結婚後,和法國丈夫養育2名子女,
因此對亞洲傳統教養模式與西方法式教養的差異,有非常深刻的體會。

她說,東方教養過度重視成就,孩子缺乏對人事物的關懷,
而法式教養的最大好處是,父母不用碎念,孩子就能堅強有教養。

◎協助孩子建構邏輯,學會自己思考
法國媽媽的口頭禪是:「你沒有權利,因為……」、「在我們家,那是不可能的。」

在法國,所有權最清楚的地方就是「家」。家具、餐具、窗簾都是父母的,
只有孩子房裡的東西才是孩子所有。為什麼要分這麼清楚?
因為法式教養主張:只有釐清物品的所有者,孩子才能更快成熟、尋求獨立。

◎當孩子善解人意,就不會跟別人過不去
法國媽媽很常說:「不可以用手指指人」、「在黑暗中,所有貓都是灰色的。」

在法國,用手指人代表背叛或告密。「平等」這個詞也不能隨便亂用。
至於怎麼讓孩子學會不以貌取人呢?優雅的法國媽媽也有獨到的說法。

◎舉止優雅的關鍵:從飯桌培養
飯桌上,法國媽媽總會提醒:「先拿自己面前的料理」、「不能有大於食量的貪心。」
這些習慣都是為了讓孩子了解:把飯菜吃光,才能表達對料理者的感激。

◎堅強、謙虛、負責,勇於體驗人生
「一隻燕子的到來,未必就是春天來臨」、「鳥都是一點一滴築巢」、
「不打破雞蛋,就沒辦法做煎蛋。」
法國父母在孩子只會說單字時,就用成人的說話方式與他對談,並詳細解說,
目的就是為了培養孩子對他人的體貼,與對生存的強烈渴求。

孩子跟好朋友吵架再也不想一起玩、月考成績考差了、
進入青春期越來越叛逆、大學畢業了卻找不到工作,
所有家庭都會面臨的教養難題與困境,
法國媽媽把這些人生哲學,藏在口頭禪裡。

資料來源: TAAZE 讀冊
延伸查詢 Google Books Amazon

荒井好子
1971年前往法國。一邊在語言學校上課,白天當居家保姆,夜晚則化身為香頌歌手。1979年和巴黎國立高等美術學校的法國學生結婚。同年,畢業於巴黎第八大學電影系。1980年,因丈夫以公費留學考取東京藝術大學而回到日本,生下長女。1988年,返回法國,生下長男。擁有在日本和法國兩地生產和育兒的經驗。

現在以日法協調員的身分,協助Karl Fuche等花藝職人,透過研討會把法國的生活型態介紹給日本。著有《巴黎的咖啡廳料理》(Mynavi出版)、《Karl Fuche繁花大地》(誠文堂新光社出版)。在巴黎居住長達48年。

資料來源: TAAZE 讀冊
回到最上