![全面掌握韓文拼寫.分寫.標點符號! [電子資源] / 鄭熙昌著 ; 郭秋雯譯.](https://cdnec.sanmin.com.tw/product_images/626/626723840.jpg)
全面掌握韓文拼寫.分寫.標點符號! [電子資源] / 鄭熙昌著 ; 郭秋雯譯.
- 作者: 鄭熙昌
- 其他作者:
- 其他題名:
- 우리말 맞춤법 띄어쓰기
- 全面掌握韓文拼寫分寫標點符號
- EZ Korea ;
- 出版: 臺北市 : 日月文化 2023[民112].
- 叢書名: EZ Korea ;43
- 主題: 韓語 , 讀本
- 版本:1版
- ISBN: 9786267238400 、 9786267238592 (PDF) 、 9786267238585 (EPUB)
- URL:
點擊此處查看iRead eBook華藝電子書
- 一般註:譯自: 우리말 맞춤법 띄어쓰기 : 모든 글쓰기의 시작과 완상[개정증보판] 含索引 檢索形式:電子書服務平台
- 語文註:部分內容中韓對照
-
讀者標籤:
- 系統號: 005298546 | 機讀編目格式
館藏資訊

「一定要按照拼寫法(맞춤법)寫嗎?」 「分寫法(띄어쓰기)錯了不行嗎?」 拼寫與分寫是使用韓文時應該遵守的約定 不只方便閱讀,也有利於溝通 是韓文書寫、打字必備的基礎! 成均館大學教授帶你從「原理」熟悉韓文使用 搭配政治大學韓文系教授精準的翻譯 21大拼寫脈絡 ╳ 9大分寫規則 ╳ 標點符號使用時機 3大書寫魔王一次攻下,鞏固你的韓文書寫之路! Q1:韓文拼寫只要照發音來拼就好了嗎?但唸起來一樣怎麼辦? A:韓文拼寫,除了「按照發音表記」的大原則,其實還有很多規則,搞懂後才知道原來都有跡可循! ● 到底是되還是돼? →可以分解為되어–的話就是돼,不能分解就是되。 例如: 우리 모두 착한 사람이 되자.(我們都當個善良的人吧!)的「되자」不可被分解為「되어자」,所以用되。 나도 내년이면 고등학생이 돼.(我明年也要上高中了。)的「돼」可以分解為「되어」,所以用돼。 ● 대和데傻傻搞不清? →「–대」是間接傳達別人說的話,是從「–ㄴ다고 해」縮寫而來;「–데」是說話者回想過去直接經驗的事實所使用的詞,和「–더라」有相同語意。 Q2:只要是單字就分開寫,真的有這麼單純嗎? A:中文句子用標點符號分隔,韓文卻有「分寫」這個問題。韓文數字和阿拉伯數字的分寫不一樣,外來語也有自己的分寫方式,規則很多,但沒有你想像中這麼難! ● 什麼時候用한번,什麼時候用한 번? →表示「試圖」、「次序、順序」時,視為一個單字,所以要連在一起寫成한번。 ●第一名是일 등,但第一級產業(일차 산업)的「일차」卻要連在一起寫? →表示數量的集合時,「無限」分開寫,「有限」連著寫!名次是無限的數量概念,所以要寫成일∨등;相反的,產業只有第一、二、三級之分,所以일차要連在一起寫。 Q3:打字、寫作時一定會用到標點符號,但我好像跟他不太熟? A:韓文標點符號的使用方式有時跟中文相似,卻又不完全相同,導致我們常常使用起來模稜兩可、半猜半矇。透過教授深入淺出的說明,從頭認識韓文標點符號,打字、寫作時不再困惑! ● 分不清句號、逗號的使用時機,常常只能「一逗到底」。 ● 韓文沒有頓號,列舉事物時要使用逗號。 ● 搞不清楚雙引號「“ ”」跟單引號「‘ ’」的差別…… ◎ 本書適合: 1. 不知道怎麼回答與解釋拼寫、分寫問題的韓文老師。 2. 韓檢寫作怕拼錯、分寫分錯,或者不會使用標點符號的考生。 3. 遇到不